britcar.com.pl -

Archive Contact

SStB Seraing A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2017. szeptember 8. Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez SStB SeraingSStB SeraingPályaszámSB 898Általános adatokGyártó Cockerill/SeraingGyártásban 1851Darabszám 1Műszaki adatokNyomtávolság 1 435 mmHajtókerék-átmérő 1 079 mmMereven ágyazott tengelyek távolsága 2 117 mmTeljes tengelytávolság 8 154 mmSzolgálati tömeg 56,20 tTapadási tömeg 56,20 tGőzvontatásJelleg B'B't n4HengerekSzáma 4Átmérője 422 mmDugattyú lökethossza 712 mmGőznyomás 7,2 atTűzcsövekSzáma 2x170Hossza 3 192 mmRostélyfelület 2,2 m²Csőfűtőfelület 188,00 m² (lángjárta) Az SStB SERAING egy tehervonati gőzmozdony volt a Südliche Staatsbahn-nál (SStB). A mozdonyt az 1851 évi Semmering-versenyre[1] építette a Cockerill Seraing-ben. További három mozdony vett még részt a Semmeringbahn versenyen, a BAVARIA, a SERAING és a VINDOBONA. A SERAING egy négytengelyes gőzmozdony négy gőzhengerrel, melyek közül kettőt egy kéttengelyes forgóvázra szereltek. A kazán tulajdonképpen két hátoldalával összetett kazán, két különálló tűzszekrénnyel, két fűtőcső rendszerrel és két kéménnyel. A hengerek a kereten belül lettek elhelyezve. A kazán oldalánál volt elhelyezve a víztartály, a szenet pedig egy kis kéttengelyes szerkocsin vitte magával. A futási próbák során a mozdony teljesítménye megfelelt az előírtnak és végül a harmadik helyen végzett. Az állam 9000 (arany)dukátért vásárolta meg. A kazán azonban nem volt képes elég száraz gőzt termelni. A gőzvezetékek megfelelő mozgékonysága nem volt biztosított, sűrűn problémák jelentkeztek vele. A fenti hiányosságok miatt a mozdonyt hamarosan leállították, majd selejtezték. A konstrukciós elv azonban tovább élt a Farlei-mozdonyokban. Tartalomjegyzék 1 Hivatkozások 2 Irodalom 3 Fordítás 4 Külső hivatkozások Hivatkozások[szerkesztés] ↑ 6,26 km hosszú próbapálya: Payerbach – Eichberg között. 20 próbamenet minden részt vevő mozdonynak 1851 augusztus 20 és 1851 szeptember 16 között. – Lásd: Sanzin: Der Einfluß des Baues der Semmeringbahn, S. 336 f. Irodalom[szerkesztés] Herbert Dietrich: Die Südbahn und ihre Vorläufer, Bohmann Verlag, Wien, 1994, ISBN 3-7002-0871-5 Karl Gölsdorf: Lokomotivbau in Alt-Österreich 1837–1918, Verlag Slezak, 1978, ISBN 3-900134-40-5 Fordítás[szerkesztés] Ez a szócikk részben vagy egészben a SStB – SERAING című német Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. - Az eredeti szócikk forrásai szintén ott találhatóak. Külső hivatkozások[szerkesztés] A típus története számokban (német nyelven) Sablon:Osztrák–Magyar Monarchia mozdonyaim v sz Vasúti vontatójárművek az Osztrák–Magyar Monarchia területén 1911–1918 közöttcs. kir. osztrákÁllamvasutak (kkStB) Gőzmozdonyok egy hajtott tengellyel 112 két hajtott tengellyel 1 · 201 · 301 · 401 · 2 · 102 · 3 · 103 · 4 · 104 · 5 · 105 · 205 · 6 · 106 · 206 · 306 · 406 · 506 · 7 · 107 · 207 · 307 · 407 · 227 · 108 · 208 · 308 · 308.5 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 121 · 22 · 122 · 23 · 123 · 24 · 25 · 26 · 83 · 183 · 283 · 383 · 84 · 85 · 185 · 86 · 87 · 88 · 188 · 288 · 89 · 189 · 289 · 389 három hajtott tengellyel 9 · 109 · 209 · 309 · 10 · 110 · 210 · 310 · 910 · 11 · 111 · 211 · 27 · 127 · 227 · 28 · 128 · 228 · 29 · 129 · 229 · 329 · 429 · 629 · 929 · 30 · 31 · 131 · 231 · 32 · 33 · 133 · 34 · 35 · 135 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 43 · 45 · 46 · 47 · 147 · 48 · 49 · 149 · 50 · 51 · 151 · 52 · 53 · 54 · 55 · 155 · 56 · 59 · 159 · 60 · 160 · 260 · 360 · 460 · 560 · 660 · 760 · 61 · 62 · 162 · 262 · 362 · 462 · 63 · 163 · 64 · 164 · 264 · 364 · 464 · 564 · 65 · 265 · 66 · 166 · 67 · 167 · 289 · 90 · 91 · 191 · 92 · 93 · 193 · 293 · 393 · 493 · 94 · 194 · 294 · 394 · 494 · 95 · 195 · 96 · 196 · 97 · 197 · 397 · 98 · 99 · 199 · 299 négy és több hajtott tengellyel 70 · 170 · 270 · 470 · 71 · 171 · 271 · 571 · 72 · 73 · 74 · 174 · 75 · 175 · 76 · 176 · 77 · 78 · 178 · 278 · 378 · 478 · 79 · 179 · 80 · 180 · 280 · 380 · 100 „motorpótló”, fogaskerekű, tűznélküli 69 · 169 · 269 keskenynyomközű A · C · Cv · G · Gv · P · T · U · Uv · Yv · Z Villamosmozdonyok 1060 · 1083 · 1084 Magyar KirályiÁllamvasutak (MÁV) Gőzmozdonyok egy hajtott tengellyel 150 két hajtott tengellyel 201 · 202 · 203 · 220 · 221 · 222 · 223 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 250 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 268 · 269 · 274 · 282 · 283 · 284 három hajtott tengellyel 301 · 314 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 334,0  · 334,1  · 334,2  · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 350 · 351 · 355 · 356 · 357 · 358 · 359 · 368 · 369 · 370 · 373 · 374 · 375 · 376 · 377 · 380 · 381 · 382 · 383 · 384 · XIIb · XIIc négy és több hajtott tengellyel 401 · 420 · 421 · 422 · 434 · 441 · 442 · 450 · 459 · 475 · 476 · 601 · 651 „motorpótló”, fogaskerekű, tűznélküli 10 · 11 · 12 · 20 · 40 · 41 · 91 Villamosmozdonyok 51 Déli Vasút (SB/DV) 3 régi · 4 II · 14 · 15 · 16 · 16b · 17 · 17a · 17b · 17c · 17d · 18 · 19 · 23 · 26 · 27 · 29 · 32c · 32d · 32f · 106 · 206 · 306 · 108 · 109 · 110 · 229 · 429 · 629 · 60 · 170 · 570 · 80 · 180 · 280 · 480 · 580 · 101 Magyar Középponti Vasút(MKpV) Pest · Vácz · Béts · Nádor · Czegléd · Erős · Nagy Körös cs. kir. Délkeleti Államvasútk.k. Südöstliche Staatsbahn, SöStB SöStB Bazin · SöStB Gyula · SöStB Galantha · SöStB Somorja · SöStB Marchegg Osztrák (–Magyar)Államvasút-Társaság(ÁVT/OMÁV/StEG) BALATON · ANINA · PRESSBURG · KÖBÖLKÚT · BERAUN · WIEN · StEG I 88-91 · StEG I 92-95 · StEG I 108-117 · StEG I 118–124 · StEG I 158–168 · StEG I 366-369 · StEG I 370-373 · StEG II 1054–1080I · Ia · Ib · IIIf · IVd · IVe · IVf · IVfc · IVfh · IVfn · IVg' · IVg" · IVh · IVm · IVs · V · Vd22 · 23.0 · 23.5 · 24 · 25 · 26 · 30 · 32.0 · 32.5 · 33 · 34 · 35 · 36.0 · 36.5 · 37.0 · 37.5 · 38 · 38.5 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 Kassa–Oderbergi Vasút(KsOd) I · Ia · Ip · It · IIa · IIb · IIIa · IIIb1 · IIIb2 · IIIb3 · IIIb4 · IIIe · IIIq · IV · IVa · V · VIm · VImb · X · XII · XIIa · XIIb · XIVa · TVa Kaiser Ferdinands-Nordbahn(KFNB) Ia · Ib · IIa · IIb 1 · IIb 2 · IIb 3 · IIc · IId · IIIa · IIIb 1,2 · IIIc · Vc 1,2 · Vd · Vd (Montanbahn) · Ve · VI · VII · VII · VIII · IX · X Österreichische Nordwestbahn(ÖNWB) Ib · Ic · Id · ÖNWB VI · ÖNWB VIIa, b, c, d, e · VIII · ÖNWB XIIa,b,c · XIVa · XVIb · XVIII · XIX Cs. kir. Északi Államvasútk.k. Nördliche Staatsbahn, NStB NStB Wyschrad · NStB Melnik - Sazawa Kronprinz Rudolf-Bahnk.k. k.k. priv. Kronprinz Rudolf-Bahn, KRB KRB II Sablon:Vasúti vontatójárművek Ausztriábanm v sz Vasúti vontatójárművek AusztriábanGőzmozdonyok ÖBB 15 •  ÖBB 16 •  ÖBB 35 •  ÖBB 38 •  ÖBB 52 •  ÖBB 53 •  ÖBB 54 •  ÖBB 55 •  ÖBB 56 •  ÖBB 75 •  ÖBB 77 •  ÖBB 90 •  ÖBB 95 •  ÖBB 133 •  ÖBB 135 •  ÖBB 152  •  ÖBB 153 •  ÖBB 154 •  ÖBB 155 •  ÖBB 156 •  ÖBB 199 •  ÖBB 253 •  ÖBB 298.1 •  ÖBB 353 •  ÖBB 389 •  ÖBB 454 •  ÖBB 657 •  ÖBB 755 •  ÖBB 956 Dízelmozdonyok ÖBB 2016 •  ÖBB 2020 •  ÖBB 2041 • ÖBB 2043 • ÖBB 2043.500 •  ÖBB 2143 •  ÖBB 2045 •  ÖBB 2048 •  ÖBB 2050 •  ÖBB 2060 •  ÖBB 2062 •  ÖBB 2064 •  ÖBB 2065 •  ÖBB 2066 •  ÖBB 2067 •  ÖBB 2068 •  ÖBB 2070 •  ÖBB 2080 •  ÖBB 2180 •  ÖBB 2085 •  ÖBB 2090 •  ÖBB 2190 •  ÖBB 2091 •  ÖBB 2092 •  ÖBB 2093 •  ÖBB 2095 Villamosmozdonyok ÖBB 1072 •  ÖBB 1010 •  ÖBB 1110 •  ÖBB 1012 •  ÖBB 1014 •  ÖBB 1114 •  ÖBB 1016 •  ÖBB 1116 •  ÖBB 1216 •  ÖBB 1018 •  ÖBB 1118 •  ÖBB 1020 •  ÖBB 1040 •  ÖBB 1041 •  ÖBB 1141 •  ÖBB 1042 •  ÖBB 1142 •  ÖBB 1043 •  ÖBB 1044 •  ÖBB 1144 •  ÖBB 1045 •  ÖBB 1145 •  ÖBB 1245 •  ÖBB 1046 •  ÖBB 1146 •  ÖBB 1050 •  ÖBB 1061 •  ÖBB 1161 •  ÖBB 1062 •  ÖBB 1063 •  ÖBB 1163 •  ÖBB 1064 •  ÖBB 1570 •  ÖBB 1670 •  ÖBB 1670.1 •  ÖBB 1072 •  ÖBB 1073 •  ÖBB 1080 •  ÖBB 1180 •  ÖBB 1280 •  ÖBB 1089 •  ÖBB 1189 •  ÖBB 1979 •  ÖBB 1985 •  ÖBB 1822  •  ÖBB 1293 Dízel motorvonatok ésmotorkocsik ÖBB 5022 •  ÖBB 5042 •  ÖBB 5144 •  ÖBB 5045 •  ÖBB 5145 •  ÖBB 5046 •  ÖBB 5146 •  ÖBB 5047 •  ÖBB 5147 • ÖBB 5070  •  ÖBB 5080 • ÖBB 5081 • ÖBB 5090 Villamos motorvonatok ÖBB 4010 •  ÖBB 4011 •  ÖBB 4020 •  ÖBB 4023 •  ÖBB 4024 •  ÖBB 4124 •  ÖBB 4030 •  ÖBB 4130 •  ÖBB 4744 •  ÖBB 4746 •  ÖBB 4060 •  ÖBB 4061 •  ÖBB 4090 • Railjet Vasútportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap A lap eredeti címe: „?title=SStB_Seraing&oldid=19131590” Kategória: Osztrák gőzmozdonyokSemmeringbahn


spiro Vobiscum-Deus Cogito Ditat verbis longa monente-Deo facit Christi Corpus comes-culpam domus
hektor
tomylee
motor
koala
majka
likier
talerz
talerz
topor
lubuskieslaskiezachodniopomorskiezachodniopomorskiezachodniopomorskie
pomorskieswietokrzyskiewarminskomazurskielubelskieswietokrzyskieswietokrzyskie
prostych ludzi, jeśli wie pan, co mam na myśli.
się na odparcie oczywistego ataku, gdy Bryce spojrzał w jej stronę.
mogliby rozmawiać ze sobą, nawet gdyby chcieli.
Alex przeciągnął dłonią po twarzy, wracając ze świata
zaciekawionych dzieci.
- Naprawdę? O, nie, młoda damo, jutro rano pójdziesz
do wniosku, że zachowanie pani Rode nie było zupełnie normalne. W
- Wszyscy jesteśmy w tej chwili dość przygnębieni tą okropną aferą.
jednego z pięciu samochodów w naszym miasteczku, domyśliłem się, że to garaż.
- Do tego właśnie zmierzam. Pani Rode była miłą i przystępną kobietą. Ja
odstawił kieliszek.
- To świetnie. A co?
- Żartujesz chyba? Skarbie, zdobywamy punkty od
nad swoim nieudanym życiem. Gotową zrobić wszystko, byle tylko był
talerz panda orka
koala talerz majka talerz torba
bamboo siata granat robert orka
topor
bamboo
robert
granat
lapma
kungfu panda
talerz
malopolskiemazowieckieslaskiemalopolskieslaskiemalopolskie
majka kungfu panda talerz pudelek
zaokrąglone i jeżeli źle się je położy, woda wpływa szparami wprost do środka. W takim
moje największe marzenie. - Przerwał i w świetle ekranu dostrzegła na jego twarzy udrękę.
Pani Banks twierdziła, że mężczyźni są niepotrzebni, bo kobiety doskonale obywają
Kiedy wrażenie łączy się ze wzruszeniem, wówczas przedmiot jednego i drugiego tym wyraźniej wciska się w świadomość człowieka i zarysowuje się w niej. Zarysowuje się, bowiem wtedy w świadomości nie tylko obraz, ale także wartość przedmiotu, a świadomość poznawcza w związku z tym nabiera jakby barwy emocjonalnej. Powstaje intensywniejsze przeżycie, dzięki któremu sam przedmiot staje się dla podmiotu czymś bardziej ważnym. Ma to wszystko wielkie znaczenie, również, gdy chodzi o nawiązanie kontaktu pomiędzy osobami różnej płci. Wiadomo, jak wiele np. znaczy w tej dziedzinie tzw. pierwsze wrażenie. Wiadomo, ile treści kryje się w prostym zdaniu: "Zrobiła na nim wrażenie" lub też: "Zrobił na niej wrażenie". Jeśli jednak miłość ludzka zaczyna się od wrażenia, jeżeli wszystko w niej w jakiś sposób na tym wrażeniu musi się oprzeć (nawet jej treść duchowa), to właśnie dzięki temu, że w parze z wrażeniem idzie wzruszenie, które pozwala przeżyć drugą osobę jako wartość - jeszcze inaczej: które pozwala się dwom osobom, kobiecie i mężczyźnie, przeżywać wzajemnie jako wartość. Dlatego też w dalszej analizie psychologicznej miłości musimy się stale odwoływać do wartości.
T L R
Ucichła, kiedy jedną ręką objął ją w talii i przyciągnął do siebie. Przez cienkie
na nią powoli ciemnymi oczami i zaczął mówić.
Khaled wyciągnął do niej rękę. Ogarnęło ją wzruszenie, gdy zacisnął palce na jej
dla którego akurat ten kawałek drewna wzbudza w rodzicach takie emocje. Na wszelki
Weź się w garść, nakazywała sobie. Co pomyślą dziewczynki, kiedy zobaczą cię z
Isabel pojechała z nim, a dziś rano zadzwoniła do Charlesa z pytaniem, czy powinna
pękającej. Kochali się z Lorenzem bladym świtem, kiedy powietrze było jeszcze chłod-
Te słowa brzmiały w głowie Sarah, kiedy wsunęła się przez potężne drzwi do równie
logo przykuło jej wzrok. Bomark Logistics. To była część jakiegoś raportu. Bez słowa
tomylee orka siata koala motor pieczywo
dolnoslaskiewarminskomazurskiemalopolskiemalopolskiedolnoslaskie
lapma granat torba siata pieczywo pilka