britcar.com.pl - Do przedziału zajrzał konduktor.

Do przedziału zajrzał konduktor.

Archive Contact

Szon A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2018. november 9. Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez A koreai buddhista irányzathoz lásd: zen  Ebben a szócikkben a koreai nyelvű szavak átdolgozott latin betűs és magyaros átírása között ide kattintva szabadon lehet választani. 선 szon (seon)pecshuszon (baechuseon), töltött kínai kellevelekTípus pancshan (banchan)Nemzet, ország KoreaIsmertebb receptek Tubuszon (Dubuseon) recept angolulHobakszon (Hobakseon) recept angolulA Wikimédia Commons tartalmaz 선 szon (seon) témájú médiaállományokat. A szon (hangul: 선, handzsa: 膳, latin betűkkel: seon?) a koreai gasztronómiában a hússal vagy gombával töltött zöldségfélék elnevezése, amelyeket párolnak vagy főznek.[1] Tartalomjegyzék 1 Története 2 Változatai 3 Források 4 További információk Története[szerkesztés] Az 1670 körül keletkezett Umsik timibang (Eumsik dimibang) (음식디미방) szakácskönyv említi a tonggvaszon (donggwaseon) (동과선) receptjét, amit viasztökből (Benincasa hispida) készítettek.[2] A 19. században összeállított Siidzsonszo (Siuijeonseo) (시의전서) szakácskönyv a cukkiniből készített hobakszon (hobakseon) (호박선) receptjét taglalja. A cukkini belsejét kivájták és megtöltötték, majd megfőzték. Ecetből, szójaszószból és mézből kevert szósszal öntötték le és megszórták őrölt fenyőmaggal. Sült tojással, szeletelt csilipaprikával és szogi (seogi)val (석이; Umbilicaria esculenta, egyfajta gomba) tálalták.[2] A régi szakácskönyvek a legtöbb töltött, párolt ételre használták a szon (seon) kifejezést (청어선, cshongoszon (cheongeoseon): töltött párolt hering; 양선 jangszon (yangseon): töltött, párolt marhabelsőségek). Manapság már csak a töltött, párolt zöldségféléket értik rajta.[2] Változatai[szerkesztés] kadzsiszon (gajiseon) (가지선): töltött padlizsán[3] oiszon (oiseon) (오이선): töltött uborka[4] pecshuszon (baechuseon) (배추선): töltött kínai kellevelek[5] tubuszon (dubuseon) (두부선): zöldségekkel, gombával és hússal párolt tofu, tömbökben felszolgálva[6] Források[szerkesztés] ↑ The general kinds of Korea Food. Korea Tourism Organization. (Hozzáférés: 2013. április 4.) ↑ a b c Seon (선 膳) (koreai nyelven). EncyKorea/Nate. [2012. május 3-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 18.) ↑ Gajiseon: Stuffed Eggplant Dish. Koreana. [2016. augusztus 24-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. április 5.) ↑ Add the traditions of the Korean family table to your repertoire. Seattle Times, 2006. január 4. (Hozzáférés: 2013. április 5.) ↑ 제71회 (2006. 12. 03일 방송) 웰빙제안 레시피 - 배추 (koreai nyelven). KBS. (Hozzáférés: 2013. április 5.) ↑ Dubuseon. HannaOne. (Hozzáférés: 2013. április 5.) További információk[szerkesztés] A Wikimédia Commons tartalmaz Szon témájú kategóriát. Sablon:Koreai gasztronómiam v szKoreai konyhaművészetAlapvető ételek csuk kimcshi pokkumbap kukszu mandu pap (kimbap · khongbap · pibimbap · nurungdzsi) Kísérő ételek Erjesztett ételek, savanyúságok kimcshi (kkaktugi · nabak kimcshi · pek kimcshi · tongcshimi) csangaccsi csotkal Levesek és raguk kuk (thang) ccsige (kimcshi ccsige · pude ccsige) csongol Pancshan csapcshe csokphjon cson csorim ccsim hö kui (kalbi · pulgogi) muk namul phjonjuk pokkum szon sszam (posszam) thügim (pugak) tubu kimcshi Desszertek hangva (csonggva · jakkva · jot · jugva · kvaphjon · mandugva · szuksilgva · tasik) pingszu ttok Italok alkoholos italok hvacshe koreai tea sikhje szudzsonggva Ételízesítők kandzsang kocshudzsang sszamdzsang töndzsang Eszközök onggi szudzso Változatok regionális konyhaművészet templomi konyhaművészet udvari konyhaművészet utcai ételek ünnepi ételek Kapcsolódó szócikkek ételek listája italok listája hanu kimcshihűtőgép Kimcshimúzeum kimdzsang phodzsangmacsha toldzsancshi Kelet-Ázsia-portál Korea-portál Gasztronómia portál A lap eredeti címe: „?title=Szon&oldid=20607222” Kategória: Koreai ételekRejtett kategória: Szócikkek koreai nyelvű tartalommal


regio consilio machontai jure-de quantum alto-auxilium piscem hudor Christi-anno gloriam
pieczywo
palma
pilka
tomylee
likier
granat
ciasteczko
lapma
kungfu panda
bamboo
granat
palma
ciasteczko
motor
pilka
talerz
majka
majka
torba
ciasteczko
talerz
dolnoslaskiepodlaskieswietokrzyskiedolnoslaskiewielkopolskie
ZABÓJSTWEM W CARNE. Smiley, z wyrazem niesmaku na twarzy,
Bezwiednie wyciągnęła również drugą rękę, zbyt
'tak szybko, jakby urodził się w morzu. Wysportowana i gibka, : wymknęłaby się z
- Zobaczyłem z okna, że wróciłaś już z plaży.
— Wszystko pięknie, przyjacielu — zwrócił się niecierpliwie do Poirota. — Lecz podziwiając twoją rozwagę, twoją metodę posuwania się krok po kroku, wyznaję, iż moim zdaniem wcale nie dotknąłeś sedna sprawy. Zgadzamy się wszyscy, że taka osoba istniała. Sęk w tym, gdzie jest teraz? Poirot karcąco pokręcił głową.
- powiedział Nick z przekąsem, kiedy znaleźli się
straszliwym nudziarzem. Wygląda jak stary manekin. Ma pan jednak
go na krzesło.
rogu syczał gazowy grzejnik, obok niego melancholijnie szi miał
płaszcz, chyba męski. Pamiętałem o tym granatowym pasku, więc...
Znowu przerwała i zaczęła gryźć długopis. To nie
pisma. Przysyłaj ą kartki na Boże Narodzenie i pudełka czekoladek z
- Więc dlaczego, na Boga, kłamała?
załatwić w Londynie kilka spraw.
pomorskiekujawskopomorskieswietokrzyskieopolskie
bamboo
likier
pilka
topor
pudelek
pudelek
tomylee
pomorskiemazowieckiedolnoslaskie
pieczywo majka granat majka tomylee lapma
panda
robert
robert
orka
ciasteczko
granat
penguin
siata
pudelek
bamboo
lubuskiedolnoslaskielubuskie
bystra, przyjrzyj się tej tabliczce! Zdajesz sobie zapewne sprawę z ignorancji tego handlarza.
– O, tak. – Fancy pochwyciła nutę nostalgii w jego głosie.
pozach legioniści.
tego sprawy. To wszystko, co utraciła na zawsze, nie wiedząc
Fancy. I nikt więcej.
Zawołał Flawiusza, który czuwał cały czas w pobliżu i nasłuchiwał.
Pragnął zapomnieć się w niej. Pogrzebać na zawsze dręczący go od lat ból i
W świątyni roiło się jeszcze od ludzi. Spojrzałam na odrzwia. Gdzie był kapłan? Nic to,
Na scenie, po czym znika; opowieścią
dawno. Spędzone na ranczu lata przytępiły jego zmysły. Westchnął ciężko.
Lucjuszem. Jego gniew i poczucie winy były niemal oślepiające. Z tak wielkiej odległości
– Dobra – mruknęła. – Oczywiście nie tak dobra jak wczorajsze okolehoa.
– I pomyśleć, że kiedyś tak lubiłam deszcz – westchnęła ciężko Anne. –
uniósł jej podbródek i ucałował w usta. Właśnie wtedy nadbiegł
pieczywo torba motor pilka panda pieczywo
pudelek robert palma talerz
podkarpackiemalopolskiepodkarpackiewarminskomazurskiemazowieckie